Все новости
Годы и люди
12 Августа , 11:38

В традициях родного края - корни души

Каждому человеку и каждому народу надо знать себя, других людей, другие народы, чтобы жить осмысленно и с достоинством, чтобы пользоваться уважением окружающих. Самый благодарный путь – возрождение забытых национальных ценностей, культурного наследия своего народа. Детство - именно то время, когда возможно подлинное, искреннее погружение в истоки национальной культуры. Так считает учительница татарского языка и литературы школы №2, заслуженный учитель Республики Башкортостан Адиба Хазиева.

В традициях родного края - корни души
В традициях родного края - корни души

 Выбор профессии учителя для Адибы Ибрагимовны не был случаен: она выросла в семье, где любили и почитали книгу. В деревне Старое Кизганово Бураевского района в семье сварщика и колхозницы, где росли шестеро детей, выписывали много газет и журналов. Когда приходили свежие номера, их тут же разбирали читать. Читали от корки до корки книги, принесенные из сельской библиотеки.

- Дом был маленький, когда уже было поздно, мама просила нас оторваться от чтения и выключить свет - утром рано вставать. Мы, конечно, слушались маму, но вот моя старшая сестра залезала на печку и продолжала читать при лунном свете, - вспоминает Адиба Ибрагимовна.

После окончания средней школы Адиба Ибрагимовна поступила в филологический факультет Башкирского государственного университета, в профильное отделение татарского языка и литературы и русского языка и литературы.

В Агидель молодой специалист со своей семьей приезжает в 1989 году, сначала устраивается в детский сад воспитателем. В 1996 году Адиба Ибригимовна переходит в школу №2 учителем татарского языка и литературы, и на этом месте работает по сей день. В 2009 году она выиграла Гран-при республиканского конкурса «Учитель года татарского языка и литературы Республики Башкортостан». Тогда на изучение татарского и других родных языков отводилось много часов, и на уроках можно было научить ребенка говорить. Потом это стало невозможно - на изучение татарского языка и литературы выделялся всего один час в неделю. Урок приходится давать с переводом на русский язык. Сейчас ситуация меняется к лучшему - в этом учебном году на родные языки выделят два часа в недельном расписании. На уроках татарского языка учительница больше старается уделять внимание воспитанию национального чувства, развитию народных традиций и обычаев.

 - На днях в Казани завершился VIII съезд Всемирного конгресса татар. Я внимательно следила за ходом мероприятия, - сказала наша героиня. - На пленарном заседании, в котором выступили президент Татарстана Рустам Минниханов и Государственный Советник республики Минтимер Шаймиев, участвовали муфтии Талгат Таджуддин и Равиль Гайнутдин. Минтимер Шаймиев указал, что у татарина есть право говорить на своем языке и придерживаться своей религии на своей земле. Первый президент республики предложил популяризировать среди детей историю Болгара. Президент Татарстана Рустам Минниханов также отметил важную роль религии. «Мечеть не только место для чтения молитв, это место обучения, и не только религии, нашим традициям», — указал он, поддержав идею Шаймиева о том, что школьников Татарстана обязательно надо знакомить с Болгаром. Я полностью согласна с лидерами соседней республики - детей надо обучать родному языку, а о воспитании важную роль играет ислам: выполняя заповеди мусульман, можно вырастить достойного гражданина: доброго, честного, открытого и отзывчивого.

Адиба Ибрагимовна считает, что воспитательный потенциал народных традиций актуален в настоящее время. Дети всегда участвуют во всех событийных мероприятиях. Она поделилась одной очень простой игрой, которую играет с учащимися младших классов. Она называется «Самовар». В главной роли учительница, переодетая в бабушку: в платке и переднике. Ученикам очень нравится такое перевоплощение своей учительницы и они с удовольствием включаются в игру. Выбирают «самовар» - одного ученика, и сажают его спиной к остальным. Сначала вспоминают, что такое самовар и как в нем готовят чай, затем учительница спрашивает у детей: «А что приготовила бабушка для своих внуков?» Дети называют национальные блюда: балеш, очпочмак, чак-чак, блины, губадия; современные блюда, такие как, пицца, не засчитываются. Тот, кто назвал блюдо, должен еще коротко рассказать, как и из чего оно готовится. Следующий вопрос: «Кто пришел в гости к бабушке?» Дети тянут руку: «Я! Я!» Бабушка выбирает одного и приглашает его слегка шлепнуть «самовару» по плечу. И «самовар» должен угадать, кто же его шлепнул. Вот так ненавязчиво дети изучают национальные блюда.

У Адибы Ибрагимовны есть свои любимые блюда. Больше всего она любит готовить балеш - пирог из говядины и картошки. Для теста она использует растопленное деревенское сливочное масло, яйцо, воду и соль. Тесто получается нежным и хрустящим. А в начинку из картошки и говядины добавляет много лука.

Самое популярное блюдо среди татар - чак-чак, на родине Адибы Ибрагимовны его называют «тош». Она готовит его по рецепту мамы, которая готовила тош в печи, а сейчас дочь для этого использует духовку. Примечательно, что колбаски теста режет не соломкой, а квадратиками - когда чак-чак печется в масле и растопленном жире, принимает форму подушечек. Поливает чак-чак сиропом, сваренным из меда и сахара в равном объеме.

Татары и современном мире соблюдают очень много народных традиций, особенно ярко это проявляется проведении свадеб. Адиба Ибрагимовна рассказала о самых популярных свадебных традициях татар.

 Невеста, покидая свой родной дом, не должна оглядываться назад - чтобы не было развода и не возвращаться домой одной. Невеста приходит в дом жениха со своим приданым - обычно оно складывается в разукрашенный орнаментами сундук, в деревнях обязательно наличие коромысла с ведрами. Невеста приходит не с пустыми ведрами - туда насыпают зерно, можно и крупу, нарезанную лапшу. У порога в доме жениха невесту ставят на подушку - чтобы судьба не была жесткой. Угощают медом и маслом, чтобы жизнь молодых была сладкой как мед и благополучной. Порог дома невеста переступает правой ногой.

Адиба Ибрагимовна вспомнила, когда она выходила замуж, то старшие сестры посоветовали ей, входя в дом жениха, первым делом посмотреть на печь. Печь в доме обычно белая - это признак счастливой и здоровой жизни.

Когда молодая женщина входит в новый дом, она совершает один из важных ритуалов — освящение жилища. Она развешивает занавески, шторы, полотенца, застилает пол коврами. Эти действия дают ей возможность почувствовать себя полноценной хозяйкой в новом доме, а заодно и показать окружающим свое приданое.

После застолья молодой невесте показывают путь к воде (су юлы), к роднику или к колодцу. Она - хранительница очага, а вода - источник жизни. Колодец или родник украшают платками, лентами, поют возле него песни и пляшут. Это своего рода экзамен: чем меньше невеста прольет воды, тем лучше. В этом и заключается ее аккуратность, хозяйственность и практичность. Принесенную домой воду пробуют все гости, расхваливая невесту, бросают в ведро деньги.

Перед отъездом родителей и родственников домой невеста угощает их ароматным супом с лапшой. Этот суп готовит невеста, и он так и называется: «лапша невесты». Именно то, как молодая девушка замешивает тесто и нарезает лапшу, показывает, насколько хорошо она владеет навыками татарской кухни. Чем тоньше нарезана лапша, тем опытнее и искуснее будущая жена.

Традиционным блюдом на любой татарской свадьбе является чак-чак. Его подают к чаю вместе с другими сладкими угощениями. Чак-чак символизирует создание новой семьи. По традиции, принесенный невестой десерт разрезает старшая родственница невесты. За это она получает подарок Основную часть чак-чака съедают за столом, даря при этом деньги, оставшуюся часть блюда возвращают родственникам невесты.

- Я горжусь тем, что всю жизнь отдала обучению и воспитанию детей, говорит Адиба Ибрагимовна. - В нашей школе уделяется большое внимание сохранению и развитию родных языков и традиций. Отрадно, что в прошлом году открылся этнокультурный центр «Этника», где есть возможность приобщать детей к культуре родного народа, изучать традиции и обычаи. Поколения сменяют друг друга. Жизнь продолжается. И пусть живут лучшие традиции родного народа, возбуждая интерес не только у современников, но и их потомков.

Автор:Ирина Вильданова
Читайте нас в